Hank
Williams' radio show was introduced by a continuity announcer
with the simple phrase, delivered with the voice of a market trader,
"howdy neighbours!" Hank built his career on popular sentiment
- it served as an anchor and foil for his excess. Music industry
professionals tried to steer Hank upmarket . His success was plain
to see but the industry couldn't understand it, so didn't trust
it to continue. His band members complained that playing his simple
tunes would ruin their reputation as musicians . Three-chord hillbilly
music had no right to compete with western swing, but Hank Williams
trusted his instincts and trusted his audience. "Play it vanilla"
he would tell his band before going on stage and there would be
hell to pay if anyone over-elaborated or showed-off. "Play it
vanilla" had, perhaps, a racial connotation to it, but it was
essentially an instruction to the musicians that the songs were
to be played 'plain' because they were not performing for their
own pleasure or taste, but that of the audience. Hank Williams's
performances were acts of hospitality and his songs were a form
of greeting. Every line and every chord said 'howdy', as they
welcomed the audience on its own terms and in its own voice.
As
a corny welcome, 'howdy neighbours!' is a prime example of what
Adorno criticised as the fraudulent happiness and premature reconciliation
peddled by mass culture: "the hostility inherent in the principle
of entertainment" . Its warmth and familiarity compensate for
and are contradicted by the calculation and distance required
by radio stations/programmes/stars to survive in a competitive
market. Greetings, then, can be graded (hostility at one end,
hospitality at the other) but it is only the tip of Adorno's iceberg.
A particular greeting's full social significance extends beyond,
and cannot be read off directly from, its warmth or coldness.
A game show host's professional familiarity, for instance, is
an act of warmth that is a symptom of the systemic coldness of
the culture industry: the industrialisation of welcome is the
abolition of warmth in the guise of the smiling face. Adorno's
aesthetic thinking, therefore, campaigns for an inverted economy
of the greeting, tracing the most aggressive social forces within
the most hospitable and popular culture while discovering hope
in the most austere and hostile art. As such, Adorno's inverted
economy is a valuable corrective to one-dimensional cultural criticism;
it cannot, however, be used as a formula for analysing the social
life of culture's greeting. If social hope or despair cannot be
read off mechanically from a greeting's warmth or coldness, it
makes no sense simply to invert the mechanism. Adorno may be a
spellbinding advocate for inhospitality in art but we need to
guard against taking his analysis as a new equation of inhospitality
and hope. Perhaps Adorno makes this mistake himself now and then,
overstating the case for cultural austerity or tying hope and
inhospitality together too tightly. The essential thing is not
to take sides with one style of greeting or another but to examine
critically the complex totality of forces brought to bear with
each cultural encounter. Cultural forms of attention (in their
full social depth) and culture's modes of address (beyond the
vagaries of hospitality and hostility) are the basis of the performative
deployment of social relations in culture.
What
does it mean to engage critically with the social relations that
are deployed in a corny welcome or a vangardist affront? In part,
it means attending to how culture greets us, rather than reducing
cultural engagement to the binary logic of high and low, or the
illogic of pluralism, postmodernist or otherwise . Consider, for
instance, a film's opening credits. Credit sequences are the first
welcome of movies. Fredric Jameson's famous analysis of the opening
credits to Star Wars - that it signals the futuristic tale, in
fact, to be a 'nostalgia film' - describes how the film frames
itself semiotically for the cinema-going audience. In considering
issues around culture's forms of greeting, on the other hand,
I am concerned less about how culture frames itself than how culture
constructs itself and its audiences through its modes of address.
Credit sequences undoubtedly frame the movies they precede, but
they also establish the movie's greeting. Star Wars greets us
warmly, we might say, insofar as it introduces itself and addresses
us in the guise of an anachronistic genre. As such, Star Wars
contrives to say 'howdy' even as it prefaces its adventures with
an arcane and alien back-story. In place of 'howdy neighbours'
Star Wars greets us with something like 'howdy B-movie fans'.
In the words of Jameson, it "satisfies a deep (might I even say
repressed?) longing to experience them again" . The guise is,
indeed, a semiotic matter, as Jameson describes it, but its social
effect is carried in its mode of address - and, pace Adorno, its
apparent warmth cannot be taken at face value. It's not that a
chummy credit sequence is bound to be a disguise for an iron fist
or an accountant's calculation. Each howdy welcomes you differently
and consequently (to put it moderately) welcomes a different version
of you. The radical formulation goes like this: the welcome constructs
whoever is welcomed by it; a credit sequence never merely says
'hello', it determines (by singling out and actively forming them)
to whom it says 'hello'. It puts us in the correct frame of mind;
gets us in the mood; and, prepares us for what is about to unfold.
In this way, the performative 'howdy' always places conditions
on the welcome and the welcomed.
No
soundtrack accompanies Moretti's opening credits to Dear Diary;
nor are the credits superimposed on an establishing sequence:
they consist of nothing other than names (of the actors) or names
and jobs (of the crew). So far, so conventional, perhaps, except
that there is a rare tenderness about Moretti's handling of the
conventions. Having nothing else to look at or listen to, the
longer the credit sequence goes on, the more the viewer is made
aware of the value of these individuals. No distractions take
our attention away from them as their names are introduced to
us one by one (or two by two, in some cases, as they are introduced
to us in pairs, like couples). The names are not rushed through
at top speed (which always gives the effect that the 'introduction'
is merely a legal requirement); each one is given plenty of screen
time so that their name can be read at a leisurely pace before
passing on to the next one (which gives the impression that they
are valued). Would it be too far-fetched to say the pace and the
consideration are closer to the introductions a host might make
at a dinner party, rather than the acknowledgements made in the
culture industry? The resemblance to dinner party introductions
is enhanced by the fact that the credits are hand written - the
product of a single person's labour, our host. The effect is underlined,
and the host identified, in the very first moment of the film
proper, when Moretti writes a new page of his diary in the same
hand.
What
sort of welcome is this? If we are inclined to think of its intimacy
as warm and hospitable, its lack of sound and visual spectacle
means its hospitality falls some way short of the typical showbiz
greeting: entertainment as welcome-on-a-plate, so to speak. There
is a certain warmth in the spectacle - a gift of colours, action
and music on a grand scale (the bigger the scale, the bigger the
welcome, perhaps) - that is entirely lacking in Dear Diary's
opening credits. This film addresses us, instead, with a warmth
that doesn't exaggerate itself for the sake of impact. Neither
does it bypass introductions by winning us over in an instant.
If
the opening credits and the first scene are unspectacular, quiet,
humble affairs, then the first sight of the film's star is correspondingly
anonymous: Moretti is seen from behind, riding his scooter through
the empty, afternoon streets of Rome. One introduction follows
another. It is as if Moretti is greeting us tentatively and in
stages. He is taking care. It is a slow start compared to the
attention seeking standards of the entertainment industry. And
the contrast is highlighted by Moretti's voiceover that begins
with a lament: "Summer in Rome, cinemas are closed. All you can
see is 'Sex, Love and Shepherding'. 'Snow White and the Seven
Blacks' or horror like 'Henry: Portrait of a Serial Killer' or
Italian films". Porn, ultraviolence and a cynical brand of Italian
cinema are the targets of a short but pointed complaint by Moretti
as we watch him scoot around his favourite streets, showing us
not the official Rome of tourism and commerce but his Rome. Following
him, we see street after street of a quiet residential Rome, a
kind of secret garden in the style of a string of suburban districts.
Geography, then, comes to conspire with filmic style and narrated
argument to greet us (and thereby configure us) as Moretti's personal
guests. Moretti introduces himself to us without any plot to speak
of, without spectacle or even a face and, in the same movement,
converts us from the mass of strangers that constitutes a cinema
audience into new friends, confidantes, intimates.
Moretti
scoots on in his element as we hear the boil-in-the-bag philosophising
of his well-off but disappointed peers from Italian cinema: "I'm
afraid to re-think my life. I'm a coward. What happened?" When
we cut to the scene in which these words are uttered, we are witnesses
to a sort of well-heeled penthouse wake in the shape of a small
group of professionals moaning into their wine. Stylish interiors
and tailored clothes don't compensate for their mawkish sense
of subjective impoverishment. "What has our generation become?"
asks one, "We all changed for the worse. Sold out, compromised,
co-opted." Cut to Moretti sat in the cinema, on edge listening
to this self-indulgent mush, saying, "Why 'all'? This fixation
with us 'all' being sold out and co-opted!" Moretti is resisting
the cold embrace of his own generation's representatives on the
screen in one of the two classic formulations of political struggle
, one being to represent the experience of the downtrodden as
universal, the other (Moretti's) is to call into question the
universality of the experience of those in power. Moretti does
not identify himself in the role that the movie assigns him and
responds wonderfully when the voice of the Italian movie continues,
"We're old, bitter, dishonest. We used to shout awful, violent
slogans. Look how ugly we've gotten!" Moretti, now back on his
vespa, replies, "You shouted awful, violent slogans. You've gotten
ugly. I shouted the right slogans and I'm a splendid forty year
old." Cue Leonard Cohen's song, "I'm Your Man".
Later
on, Henry, Portrait of a Serial Killer comes to stand for
another kind of film Moretti does not want to make - or sit through.
Henry is not your man; he is a law unto himself: an ego on the
loose. As Moretti makes a few light points against its ultraviolence,
Moretti intercuts a few murderous scenes, in which a tubby victim
has a television set smashed over his head and another is shot
dead while his murderer giggles. If Moretti had objected to violence
in a prudish way then these scenes would not appear in his film.
Dear Diary is not in denial about violence in the movies
and violence in the world. His dispute with the ultraviolent movie
does not take the style of the censor or lobbyists of censors,
who would stand between the audience and such material, protecting
us from it. Moretti includes scenes from an ultraviolent movie
in a movie that opposes ultraviolence because he is, above all,
interested in establishing a different relationship with the audience,
one that is primarily based on mutuality and dialogue. He has
introduced himself to us through a string of commitments, beliefs
and positions that he holds: he greets us not as a movie star
but as a person with an identity, a personality, a history and
a geography. And in so doing, Moretti imagines us, the audience,
as a group of people who are interested in other people's identities,
personalities, histories and geographies because we have them
too. Reciprocity is built into Dear Diary by constructing
a different sort of relationship between the filmmaker and the
audience, by constructing a welcome that is not merely an invitation
to pay your money to witness a spectacle. Indiscriminate violence
has a knack of catching your attention in the movies - gun shots,
bomb blasts, fist fights, bloody bodies and explosions are the
pyrotechnics of a movie industry frightened that the audience
will be bored if it is not fed a constant diet of bite-size 'events'.
Moretti's film is not a firework display at which we gawp and
gasp; it does not content itself with merely holding our attention
with whatever it takes. Dear Diary is a different kind
of film that consequently allows us to be a different kind of
audience. What's more, this is as true for fans of ultraviolent
movies as anyone else. Moretti walks out of the cinema showing
Henry visibly upset and asks, "who said good things about this
film?" He copies into his diary, word for word, an intellectual
defence of the film, as if he is documenting a strange life form.
Then he searches out the reviewer (a fantasy scene?) and reads
passages back to him. The reviewer curls up, weeping in remorse
but Moretti carries on, reading more passages in disbelief and
anger. In this way Moretti once again puts dialogue where there
once was spectacle, revealing also an emotional inner life at
variance with the slick, cynical face of ultraviolence. One of
Moretti's greetings, then, could be phrased as, "howdy ultraviolent
fans, here's someone else you are!"
Sat
in the cinema, complaining about his peers… this is the first
time we see Moretti's face in the film (the next stage in this
dialectic of introduction) and he casts himself in the role of
the ordinary moviegoer, a viewer talking back to a screen. Moretti's
face is revealed, then, at a moment when the actor-director is
also a viewer: he is not perceptively different from us. However,
this cinemagoer on the screen is not just watching a movie and
commenting on it (ie watching a movie and resisting its form of
address; reconstituting the movie with alternative forms of attention);
Moretti is also calling for another kind of movie and is in the
process of making such a movie. Before any storyline is in place,
Moretti sets up a dialogue about what kind of movie he does and
does not want to watch or produce. In contrast to mainstream cinema
and TV, which is driven by a star system that commodifies individual
identity, Moretti identifies himself in Dear Diary - shows
his face - at the very point at which he wants to distinguish
himself, and his sort of movie, from Italian cinema, and also
from the comfortable self-loathing of his generation's conservative
opinion formers. His identity, therefore, is not reduced to a
face; on the contrary, his face becomes the sign of his beliefs,
his opinions, his position. He resumes his scooter ride after
leaving the cinema again with the back of his helmeted head to
the camera. And Leonard Cohen continues to plead his own devotional
case: I'm your man.
"What
I like most is to see houses, neighbourhoods," Moretti says, "My
favourite neighbourhood is the Grabatella. I wander through the
old housing projects. I don't like to see only the facades, I
like to see the inside too." He turns off the road into a courtyard
and walks into the building with his scooter helmet still on.
In order to gain access to the properties Moretti has to introduce
himself in a mask, as Cohen puts it in "I'm Your Man", so that
the occupants will accept him. "I ring the buzzer and pretend
I'm location scouting for a film. The tenant asks me what the
film is about. I don't know what to say". He re-enacts this moment
for us, in a piece to camera in which he makes up a pitch that
might allow him to enter someone else's house. "It's a film about
a Trotskyist pastry chef in Italy during the 1950's", he pauses
for moment to think and completes the description in English,
"a musical". He is asking to be welcomed. Hank Williams' continuity
announcer speaks as the host, welcoming the virtual neighbourhood
to Hank's entertainment; posing as a location scout, Moretti greets
the residents as their potential guest, so that when he re-enacts
this for the camera it is the audience that is put in the position
of the host. Moretti, the filmmaker, is showing us how the power
of the movies can be used as a passport into people's intimate
lives, and, at the same time, using the cinema as a foil for his
own, more idiosyncratic, pastime. That last sentence is a description
of his greeting to the tenant but read it again, now, as a description
of what he does to cinema in Dear Diary.
"One
day at a penthouse which seemed more affordable", Moretti says,
as we see him and his partner, Silvia, both wearing the same style
white scooter helmet, looking up at an historical building, "we
asked the price. $700 a square foot!" With Leonard Cohen's "I'm
Your Man" still watching over the scene, Moretti protests against
what Adorno calls "the ruling principle of reality, which is the
principle that all things can be exchanged for other things" .
"You can't talk square feet," Moretti complains, "Via Dandolo
is a historic street". And finally, Moretti tells us, as if to
put a cherry on the top of his proposition, "Garibaldi fought
here." Moretti, Garibaldi and Leonard Cohen seem to be in agreement
with Oscar Wilde's famous put-down: a man who knows the price
of everything and the value of nothing. Dear Diary makes
this point over and again, from the host's introductions in the
opening credits to the next scene, in which Moretti distances
himself from the mechanisms of price and profit altogether.
Pulling
up at a traffic light Moretti eyes a young man in a sports car
and dismounts. There is no anger in his voice when he says, "You
know what I was thinking?" The driver listens without joining
in. "A very sad thing", Moretti continues, "even in a more decent
society than this one, I'll only feel at ease with a minority
of people". Economically, Moretti takes his point of departure
from the roots of capitalist 'mass' culture, in which the cultural
product that appealed to the largest majority made the most of
its profit margin. This is not the only formula for making money,
but it was central to the development of the culture industry,
and of the cinema in particular. The first condition of 'mass'
culture, therefore, is that it produces and requires (constructs
for itself) a 'mass' out of the individuals and groups who come
before it, in order to sell to them. Mass culture is a defunct
term because it presupposed an homogenous audience (passive recipients,
or dupes, in the notoriously pejorative versions). In terms of
the greeting, a culture that welcomes its audience as a mass of
people cannot help but be centrifugal, in which the product holds
the central position from which everything flows. Under these
circumstances, the audience can be brought into the calculations
but not regarded as individual, contingent or unpredictable. To
side with the minority, on the other hand, is not only to prefer
the audience to be sovereign in its own contingency but also for
those you address to be beyond your calculations. Capitalism likes
to think of its markets as pools of 'demand' that justify its
'supply' but Moretti's preference for the minority goes against
economic good sense for the sake of the contingent identities
hidden by the averages of market research.
In
effect, the majority (mass audience) only exists as an effect
of the possibility of calculating its average responses to certain
products. A minority is, by contrast, not subject to these broad
calculations. For too long the Left (and postmodernists across
the board) have equated minorities with elitism, failing to factor
in the power necessary to turn a minority into an elite. The minority,
then, is not a concept to be preserved for ruling elites but needs
to be extended to groups with a kernel of resistance to cultural
calculation. In siding with the minority, Moretti is not being
elitist in the usual sense, and he makes this clear by distinguishing
his love of the minority from both the capitalist exploitation
of the masses and the elitist distinction from the herd: "Not
like those films where a couple fights on a desert island because
the filmmaker doesn't believe in people. I believe in people,
I just don't believe in the majority of people. I'll always be
in tune with a minority". Moretti puts his commitment to the minority
to the test by trying to explain it patiently to a complete stranger.
The stranger is a minority of one, who, when faced with Moretti's
argument about the value of minorities, does not respond. If you
can't calculate the response of a minority in the way you can
with a majority, you have to be prepared to miss your mark. When
the lights change the driver leaves Moretti behind, but not before
wishing him 'good luck'. The meeting is not a total failure, then.
Moretti gets back to his scooter and continues on his way.
By
this point Cohen's "I'm Your Man" has faded out. It slipped into
the movie when Moretti walked out of a cynical Italian movie and
it had gone by the time the sports car driver wished him good
luck. If the song is anything to go by - and it is - Moretti is
a humble sort of film star. Cohen's song confirms Moretti's subversion
of the power of the cinema (as spectacle). We are not his audience;
he is our man. "If you want a boxer", Cohen sings, "I will step
into the ring for you". Whatever or whoever you want, the song
says, I'm your man. 'I'm Your Man' is not a boast, though, it
is a plea: it is not the arrogant statement of a man who is everything
the beloved wants, it is the masochistic promise of a man who
will become whatever the beloved asks. It's masochism is not the
popularised conception of masochism or the subcultural one but
rather a masochism rooted in Sacher-Masoch's "Venus in Furs",
in which Severin, the swooning narrator, takes an excessive step
beyond merely expressing his love. He asks his Venus, Wanda, to
marry him and anticipating her rejection, offers himself as her
plaything. Severin is not his own man, as they say. Severin is
Wanda's man. "Be a tyrant, be a despot", Severin says, "but be
mine". Regardless of whether this is his preference or his taste,
Severin expresses it differently. It is his plan-B. Severin chooses
to be Wanda's slave rather than being apart from her. And the
deal he is striking with her is stated clearly and up front when
he says, "If you cannot be mine entirely and forever [by which
he means, be my wife] then I want to be your slave, I want to
suffer anything to be able to stay by your side". Note the 'if/then'
structure. Severin may or may not derive pleasure from pain or
of engaging in sexual role play as a slave (most readers assume
that he does); what he says, though, is that he craves a totalising
bond with his beloved over and above his own identity, dignity
or power - if not a mutually captivated bond, then an asymmetric
master-slave one, but at any cost a bond that is total. His slavery
is neither inevitable nor his own choice; his love for Wanda engulfs
him to the extent that he cannot live without her, hence he offers
her the choice between being his wife and being his tyrant. "If
you want a partner", Cohen sings, "take my hand or/ if you want
to strike me down in anger/ here I stand/ I'm your man".
For
the lover, the beloved is everything, and in response, the lover
promises to become everything. However, when everything equals
anything, anything equals nothing. I'm your man, therefore, does
not mean I am everything (as in, I fulfil your all your desires)
but I am nothing (your desires, not mine, are sovereign). I am
nothing precisely because I can be anything (tell me your desires
and I will conform to them). "I'm your man" makes no demands on
the beloved and asks for nothing in return. In the contract between
Wanda and Sacher-Masoch the disappearance of the 'slave' is spelled
out in clear terms: "You shall renounce your identity completely";
"You have nothing save me; for you I am everything, your life,
your future, your happiness, your unhappiness, your torment, your
joy". To love is not to ask for more of the beloved but to wish
for them more from you. A better you, perhaps. Or a version of
you (a particular construction) that pleases the beloved, so that
the beloved's happiness is prized above your own. This is why
the lover who says, 'I'm your man' is promising to change but
going further than that. He is dreaming of multiplying himself.
"And if you want another kind of lover, I'll wear a mask for you":
Cohen volunteers all of these possible men and announces, "I'm
your man". Cohen is your man because he is your men. Moretti is
our man because he multiplies himself, too - each scene articulates
another Moretti - rather than reducing himself to a single image,
character, trait, role, logo.
There
is, perhaps, a masochistic edge to all love. Sacher-Masoch elaborates
for the first time and in full detail a subjectivity lit up by
devotion, longing, worship and adoration for the beloved. "I'm
Your Man" is not just a masochistic love song, then, but a lover's
love song - a song characterised by the lover's love of the beloved.
The industry standard love song has no love in it, just the cold
calculation of business, which is not masochistic (loving) but
sadistic (to repeat, cold and calculating). Likewise, the Big
Loud Action Movie is sadistic, not only in its spectacularisation
and repetition of cruel acts but also in its cold, hard, mechanical,
detached, witty, modus operandi. Moretti's film depends on precisely
that which "Big Loud Action Movies have managed to repress, eliminate
or overcome: psychological complexity and the registration of
accurate social and historical detail" . Big Loud Action Movies
drive out human-scale experience with monumentality while Moretti
drives out spectacle, in retaliation, with the little dramas of
an idiosyncratic, provincial, inner life. Dear Diary is
a film that runs on love.
Beauty,
Fame, Work, Time, Death, Economics, Atmosphere, Success, Art,
Titles, The Tingle, Underwear Power: these are the headings to
chapters 4 to 15 of Andy Warhol's 'From A to B and Back Again'.
The first three chapters are headed 'Love'. This is somewhat surprising,
perhaps, since Warhol is undoubtedly the court artist of business.
Warhol's works are structured around the commercial practices
of reproducibility, de-skilling, uniformity and celebrity (which
is all the above). Love sits uncomfortably amongst such criteria.
And yet love survives in Warhol's work. Consider, for instance,
his preference for those outtakes in which an extra makes a mistake.
Instead of rejecting the outtake, Warhol wants to cherish it,
as a separate movie, with a new star, the extra who made a mistake.
Love exceeds the formula and when the formula is peeled away,
as in an outtake, there is a glimpse of love. "I really don't
care that much about 'Beauties'. What I really like are Talkers.
To me, good talkers are beautiful because good talk is what I
love" : Moretti could have said that in Dear Diary, but
it comes from Warhol. "We are always being told about desire",
Barthes said, "never about pleasure; desire has an epistemic dignity,
pleasure does not". Love lacks epistemic dignity as much as the
Sacher-Masoch lacks his own identity under the spell of Wanda.
Barthes changed the face of cultural criticism by modelling his
theory of literature on that of love. From the point of view of
reading, Barthes textuality of desire means reserving a place
for the uncodified, the intractable and the eccentric. From the
point of view of writing, it means hesitancy, longing, loss. "The
text you write must prove to me that it desires me", he wrote,
before concluding immediately, "This proof exists: it is writing".
The Postmodernist's view of our manipulated culture conforms to
Peter Halley's explanation in 1989: "The regimentation of human
movement, activity and perception accompanies the geometric division
of space/time. It is governed by the use of time-keeping devices,
the application of standards of normalcy, and the police apparatus.
In the factory, human movement is made to conform to rigorous
spatial and temporal geometries". Love, enthusiasm, euphoria,
frank enjoyment of the playful, exuberance, manipulation, spontaneity
and beguilement of the senses seem naïve by comparison, but perhaps
less so under Barthes' motto: "Incoherence seems to me preferable
to a distorting order."
Meaning
is never monogamous in Barthes' account, nor is writing a comforting
exchange with a welcoming reader. Writing is an embrace that has
no grip. In this sense, everything that Barthes wrote was a fragment
of a lover's discourse: a text written in response to amorous
disappointment and rejection. Writing, as an embrace that has
no grip, is invitation. A film greets us, also, as a welcome that
has no firm control over us. The point of using formula in Hollywood
is to compensate for the audience's unpredictability. Dear
Diary adds one greeting to another in order to place love
and dialogue above the spectacle - it is an invitation to Moretti
that stands in for an invitation to a different kind of culture
as well as different modes of address and different forms of attention.
Warmth is not enough. Accepting an invitation amounts to submitting
to its authority and, by doing so, contributing to its authority.
This is why Derrida's investigation into the politics of friendship
has made its greatest insight by deconstructing the Kantian opposition
of hospitality and hostility. Welcoming the stranger as a friend
(as a proxy friend, we might say) is a virtue perhaps but it is
not without its economy of power. Hospitality moderates the split
between friend and stranger without confusing the roles of host
and guest. In fact, from a structural point of view, it could
be said that the hospitable elision of the friend/stranger opposition
preserves the vital distinction between host and guest. Mastery
conditions hospitality. If, in Kant, hospitality is owed to the
stranger as a duty, it follows that the host receives authority
in the very act of welcoming. Hospitality is possible only on
the condition that it is impossible. Welcoming the stranger into
the economy of the household, of which the host is master, means
to submit the stranger to the host's mastery. For there to be
hospitality, Derrida says, there must be a door. But if there
is a door, and there must be, then hospitality is hostile to the
stranger. Someone has a key to the door, Derrida adds, which means
that someone controls the conditions of hospitality. Indeed, hospitality
is the door - the threshold - that closes onto the world of strangers
in order to be able to permit entry to strangers-as-friends.
Hospitality
is hostile to the stranger by virtue of demanding the stranger
be greeted as a friend. The stranger is not an intruder but a
friend when the host authorises the guest as a proxy friend. Hospitality
is opposed to hostility - which fixes the stranger-as-stranger
- so as to be more effectively hostile to the stranger. It would
be a mistake to think of hospitality as hostile only inasmuch
as it administers (rations, legislates, selects) passage across
the threshold; hospitality is hostile to the guest through the
effect of including the stranger in the law of the 'house'. To
accept an invitation, therefore, is to codify oneself, or allow
oneself to be so codified, and thereby to submit to the 'house
rules'. Invitations are not issued without conditions; they are
demands for proper behaviour. Effectively, to welcome a stranger
as a friend, then, is to convert the stranger into a friend in
order to welcome them as a guest. The guest is the iteration of
the stranger that submits to the mastery of the host. Only the
host has the authority to issue invitations. Hence, every invitation
is a coded - in both senses, of cryptic and semiotic - order to
comply. And, the warmth of the welcome assures compliance. The
friendlier the host, the more efficient is the conversion of the
stranger into the guest. That is to say, the ebullient host allows
the guest to believe that the authority of the host is not being
imposed at all. Likewise, the more inviting the invitation, the
more conspicuous is the concealment of the hostility within hospitality.
Derrida's
warning about the hostility concealed within hospitality should
not be underestimated. It has a very important contribution to
make to our understanding of culture, especially culture's forms
of attention and modes of address. Like Adorno's critique of 'mass'
culture's fraudulent happiness and premature reconciliation, Derrida
unfolds the greeting with devastating effect. Unlike Adorno, though,
Derrida does not give any reason for equating cultural hostility
with hope. He gives no clear indication of hope at all. For this
we need to return to Barthes, I think, for whom hope lies in love
and the dialogue of writing's (culture's) address. This is Moretti's
hope, also. "Anything is likely to ravish me which can reach me
through a ring, a rip, a rent", Barthes said, "the first time
I saw X through a car window: the window shifted, like a lens
searching out who to love in the crowd; and then - immobilized
in some accuracy of my desire? - I focused on that apparition
whom I was henceforth to follow for months" . To be ravished by
the fragment, fascinated by the occluded scene and immobilized
by the chance encounter is, in Barthes, to prefer care to justice
and prize parochial sentiment over universal truth. In the 80s,
cultural theory coerced artists into getting things right; Barthes
gives us higher ambitions. Even amidst the technical orrery of
'Myth Today', Barthes chose to clarify the relationship between
signifier and signified with the example of a bunch of roses given
to a lover. Philosophers have typically preferred to talk about
tables and other dull objects in order to foreground the analysis
at hand; Barthes illustrates the liveliness of signs by talking
about 'passionified' roses. Instead of the 'pious show' of standard
critique and academic achievement, Barthes closes in on the world
and its passions. Semiological theory was never Barthes' attempt
to absolve the intellectual from the everyday, the contingent
and emotional life. On the contrary, it places the writer among
the manure of contradictions in which the writer is always implicated
by writing. The theory of signs does not indulge itself in a show
trial in which the culture industry (or some other false rival)
is tried for crimes against culture and found perpetually guilty.
When he writes "Take a bunch of roses: I use them to signify my
passion" , it is Barthes himself who is offering the roses, and,
perhaps, it is the reader directly who is being asked to take
them.
Do
we project charm onto Moretti - in the absence of character, action,
plot - and see him, magically, as 'our man', the man we want him
to be at this early stage of the movie? When the film has hardly
begun, and perhaps only because the film has hardly begun, the
actor-director is all the men we want. Moretti uses the exploratory
early part of the film, when nothing has settled, as a space in
which he can multiply himself and thereby establish a relationship
with the moviegoer that is not based on the spectacle. This is
a Barthesian greeting. Moretti multiplies himself and refuses
to reduce himself to an image as he introduces himself to us.
But: although he is the multiplied lover who introduces himself
to us over and again, is it not us, the multiple, anonymous audience
who is being cast as his lover? He multiplies himself for a beloved
that is already, literally multiple: us. Moretti scoots along
on his vespa to the sound of Cohen singing "I'm Your Man" and
Moretti is our man. At the same time, though, the song is clearly
extra-diegetic: Moretti doesn't sing it and there is no indication
that he has heard it. The song is for us. Perhaps we associate
the song with him and attribute it to him, but it is us that listen
to it. Cohen's song is for us, and we are induced into singing
it for Moretti. Sat in the cinema, tapping our feet, following
the beat with a finger or slapping the arm of the chair, it is
the audience who is chiming with Cohen, whispering the words or
following them in our heads: "I'm you man". You might not necessarily
feel utterly devoted to the author a la Sacher-Masoch, but you
have at least devoted your time, your attentiveness, something
of yourself. After all, isn't that what attending to someone else's
movie, essay, artwork or song is like?